Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Ranma. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris Ranma. Mostrar tots els missatges

dimecres, 29 de novembre del 2023

Ranma 1/2 vol. 1

Títol: Ranma 1/2 vol. 1
Títol original: Ranma ½ (らんま½) / Ranma Nibunnoichi (らんま 二分の一)
Autor: Rumiko Takahasi
Traducció per: Anna Copoví Carda (Daruma SL)
Publicat per: Planeta Cómic, octubre de 2023
Format: Rústica amb solapes - Volum doble A5 15 x 21 cm - 360 pàgines -  B/N
Preu: 16,95 €


 

 

 

Fou una sorpresa quan al passat 28 Manga Barcelona de 2022, Planeta Cómic  va anunciar la publicació en català de Ranma 1/2, ja tot un clàssic i una de les obres més rellevants de la Rumiko Takahashi, la reina del manga, de la qual només "disposàvem" en català una de les seves obres més recents: Inu-yasha, que fou publicada per la desapareguda Glénat del maig de 2005 al juliol de 2011 i, per tant, avui en dia, la tenim ja descatalogada. 

Ranma 1/2 l'hem conegut principalment per la seva sèrie d'anime que consta d'un total de 161 episodis, els quals es van emetre originalment del 1989 al 1992 i no adapten la totalitat del manga. Es va estrenar en català el setembre de 1995. Selecta l'ha editat format físic des de la tardor de 2021 al passat març d'enguany, a més d'haver-se reemès al SX3, aquest any també. És un dels animes més estimats en català. Per tant, era un acte de justícia poder comptar amb el seu manga en català

Aquest anunci va anar acompanyat de dos mangues més: el manga esportiu Haikyû!!, estrenant-se el passat abril, i el qual el seu anime fou una de les estrenes del nou SX3, podent gaudir les seves quatre temporades en català, que és tot el que hi ha animat del manga, ja que no l'abasta tot. I per altra banda també, va anar acompanyat de l'anunci d'un manga molt i molt esperat, el de One Piece, publicant-se en una edició de 3 volums en 1, estrenant-se també a l'abril d'enguany, i el qual el seu anime també s'està reemetent al SX3, veure'm si amb el temps, acaben arribant nous episodis.

Havent llegit i ressenyat els volums 1 de Haikyû!! i One Piece al maig, ara ha tocat el torn del ja clàssic  Ranma 1/2, el qual el seu primer volum fou novetat del passat octubre.  

Ranma 1/2, de Rumiko Tahahashi, es va publicar a la revista Weekly Shônen Sunday de Shogakukan de l'agost de 1987 al març de 1996, recopilant-se els seus 407 capítols en 38 volum. La nostra edició consta de 19 volums dobles, per tant, cada un en conté dos dels originals. Per entendre d'on ve aquesta edició, faré un breu un repàs de la història del seu manga a l'estat espanyol.

Planeta als anys noranta del segle XX, fou la primera editorial que va publicar el manga, en una edició en format comic-book però sense completar-la. La següent dècada, Glénat va publicar l'edició de 38 volums originals, de l'octubre de 2001 a l'octubre de 2003.

Saltant altre cop 10 anys, Glénat es va inventar l'edició de 19 volums, en format kanzenban, tot i no tenir pàgines en color, estrenant-la el desembre de 2011 fins al juny de 2013, que quan amb 9 volums publicats, va haver d'abaixar les persianes. Llavors fou heretada per Planeta, continuant-la des del volum 10, el juny de 2015, finalitzant-la amb el volum 19 el juliol de 2018, reeditant també els primers nou volums. Ranma 1/2 va retornar a la seva primera casa.

Recordo que Glénat ja havia mostrat l'interès de publicar el manga en català, però mai va succeir, per tant, i tal com diuen, val més tard que mai, ara amb Planeta esperem poder-lo tenir sencer, ja que l'anime no adapta tot el manga, i així saber com acaba la història, per aquells que com jo no hem llegit mai el manga en castellà, o si és així, poder-lo gaudir amb la llengua, en què segurament molt la vam conèixer, en català. 

Un dia, la família Tendô formada per en Sôun i les seves tres filles, la Kasumi (de dinous anys), la Nabiki (de disset anys), i l'Akane (de setze anys), reben la visita d'un panda i d'una jove noia, que en realitat són en Genma i en Ranma Saotome, pare i fill, i és que els dos, en caure en unes deus encantades de la Xina, van rebre la maledicció de transformar-se en panda i noia respectivament en mullar-se amb aigua freda. Amb l'aigua calenta, retornen al seu estat normal. Els dos pares són antics amics i el motiu de la visita dels Saotome és concertar en matrimoni, en Ranma amb una de les filles Tendô, sent l'escollida, l'Akane de la mateixa edat que en Ranma, tenint setze anys, sense que cap dels dos estiguin conformes cap dels dos promesos.

Així els dos Saotome s'instal·len a viure, a casa dels Tendô que disposa d'un dojo, i és que les dues famílies practiquen les arts marcials, principalment, els dos pares, en Ranma i l'Akane. Al llarg d'aquest primer volum anirem coneixent altres personatges que també seran rellevants al llarg de la història. Un dels primers que coneixerem ser al Dr. Tôfû, un fisioterapeuta enamorat de la Kasumi, que només en veure-la, el pobre queda ben desorientat sense saber el que fa.

A l'institut de batxillerat, coneixerem en Tatewaki Kunô, del mateix curs que la Nabiki, i que està enamorat de l'Akane, la qual ella sempre el rebutja, i no suaument, ja que en Kunô és capità del club de kendo, sent un bon lluitador. En saber que en Ranma està promès amb l'Akane, els dos nois esdevindran rivals, però la situació es complicarà quan en Kunô conegui la Ranma noia, sense saber qui és en realitat, enamorant-se també d'ella. 

Però en la vida d'en Ranma s'hi afegirà un antic rival, un company de fa molt de temps, en Ryôga Hibiki. Aquest jove destaca pel nul sentit de l'orientació que té. Però aquest no és el seu secret més important. Seguint les passes d'en Ranma, ell també va anar a parar a les deus encantades de la Xina, i allà un panda i una noia el van fer caure en una deu, comportant que amb l'aigua freda es converteixi en un porquet ben bufó. Ara amb la retrobada, amb en Ryôga descobrirà qui eren aquell panda i aquella noia, i a més com a porquet tindrà l'afecte de l'Akane i, en conseqüència, se n'enamorarà. En Ranma i en Ryôga no només seran rivals en la lluita, sinó també per l'amor de l'Akane. 

I acabem el volum amb l'aparició de la gimnasta rítmica, la Kodachi, anomenada Rosa Negra, que sembla que ho farà passar molt malament a l'Akane Tendô.

Al llarg de la sèrie aniran apareixent nous personatges, com la Shampoo i la seva àvia, en Mousse, la Ukyo i el mestre pervertit Happosai, entre d'altres. Els ja apareguts més aquests nous mencionats, seran els grans protagonistes d'aquesta història d'humor, amor i arts marcials. 

Aquesta edició fou inventada per Glénat, que la feu amb sobrecoberta, cosa que Planeta va mantenir quan la va continuar, però en el nostre cas, segueix la nova línia de manga en català i, per tant, és rústica amb solapes. Evidentment, no hi falta la franja blava tant a la portada com al llom, tot i que la de la portada és més curta que la que hi ha en mangues com Haikyû!! o My Hero Academia. L'edició de Ranma 1/2 és similar a la del Dr. Slump.

També caldria parlar de l'elecció de les il·lustracions de les portades que es va fer al seu dia, algunes ben boniques d'altres més senzilles. Per exemple, en la d'aquest primer volum, hi ha personatges que encara no han sortit, sinó que apareixeran en el següents volums, i algun no apareixerà fins molt més endavant. Però ves, a hores d'ara no hi podem fer res. 

Sobre la traducció, m'agradaria comentar tres curiositats. La primera és el nom de les deus encantades de la Xina que les coneixem per Jusenkyo, per la pronúncia japonesa pels caràcters amb que s'escriu, però al manga es coneixen per Zhouquan Xiang, que és la pronúncia xinesa, i ja que és topònim xinès, és correcte doncs aquest terme. Ara bé, hauria estat bé posar una nota, i fer la corresponent referència amb Jusenkyo.

La segona curiositat, és que hagin respectat el sobrenom original que li dona l'Akane al porquet Ryôga que és P-chan. En català, no hi ha cap problema, honorífic a part, ja que la P tant és de Porc com de l'anglès Pig.  Quan es va posar a l venda el volum, es va comentar això per Twitter, ja que a l'anime en català, se l'anomena per Baconet, terme que se'ns ha quedat gravat als cors, per tant estaria bé que de cara a futures ocasions es combinessin els dos termes, com per exemple: "P-chan, baconet meu, on ets?".

I la tercera curiositat és el nom de l'institut de la Kodachi. El nom original és Saint Hebereke, el qual el segon terme que vol dir borratxo o ebri. Per respectar aquest joc, en algunes llengües, l'han canviat. Per exemple en anglès és Bacchus, el deu grecollatí del vi, la rauxa i les festes. En castellà, al manga no ho sé, i a l'anime, segons el subtitulat de Selecta és Santa Melopea, que fa referència a la música. En català, al manga l'han anomenat Sant Ebri, i curiosament a l'anime és diu com l'original però sense pronunciar la H, per tant, Institut d'(H)Ebereke, el "sant" no el mencionen. 

El segon volum serà novetat del 7 de febrer de 2024, i tot i que passin quatre mesos entre el primer i el seogns, tinc entès que ha de ser trimestral, però ja ho anirem veient.


Tal com he dit, el fet que l'anime no adapti tot el manga, i que hi hagi diverses diferències entre les dues versions, serà com conèixer per primer cop aquesta sèrie, i a més poder fer-ho en català, tal com al seu dia vaig conèixer l'obra per la versió animada.

dimarts, 4 d’abril del 2023

Crònica del 41 Comic Barcelona 2a part: Les llicències de còmic i manga en català

Tal com he dit a la primera part de la Crònica del 41 Comic Barcelona, la restricció de caràcters a les etiquetes de Blogger, m'ha fet fer una segona part dedicada a les llicències de manga en català. En tot cas és un copiar i enganxar, del que ja està publicat a ComiCat, també redactat per mi, amb algun lleuger retoc. 



Les llicències i novetats destacades per aquest 2023 de còmic i manga en català

El dissabte entre volta i volta, vam anar a diferents presentacions editorials. Vam començar amb la de Panini Comics. El seu responsable, l'Alejandro M. Viturtia, en lloc de fer una presentació de novetats i de futurs llançaments va parlar de la situació de les seves línies editorials, principalment Marvel, Conan El Bárbaro i manga. Sobre el manga en català, com hem dit més a munt aquest maig arribarà Prodigiosa. Les aventures de Ladybug i Gat Noi, i el juny, l'edició Maximum de Berserk. Ens va avisar de no menystenir el manga de Ladybug. També va mencionar que volen ampliar el seu catàleg en català més enllà del manga. Unes paraules indefinides que es poden entendre amb la possibilitat de publicar Marvel en català, i que pròximament tindrem notícies de que volen dir aquestes paraules. Estarem atents.



Sobre ampliar el catàleg del manga en català volen veure com funciona el mercat i no estant tancats a cap gènere i/o demografia. Per ells és un terreny desconegut i volen fer-ho el millor possible i poder-ho consolidar en el temps. Respecte edicions simultànies catalanes i castellanes, Ladybug en serà una Sobre com diferència les edicions catalanes de les castellanes, en el cas de Ladybug sí que hi ha una franja groga, per fer-ho més visual de cara el públic al que va destinat però per Berserk volen que sigui un detall petit que no alteri la portada substancialment, del qual de moment no en tenim la portada definitiva.



Tot seguit va tocar el torn d'ECC Ediciones. Pel que fa al català van parlar de la sèrie Nuc, sent el darrer volum El vampir vegà i també L'Arlo i en Pips del seu segell Kodomo.





Al torn de preguntes i respostes, preguntats per si publicarien manga en català, van respondre amb un simple SÍ que després van desenvolupar. La idea és començar amb Junji Ito, autor de manga de terror, segurament amb Black Paradox de cara a finals d'any o començaments del vinent. Poden arribar edicions simultànies i en futur poden arribar més coses de DC però ara es volen centrar en la línia de manga.



Vam començar el dissabte amb dues excel·lents notícies. Una estona més tard va tocar el torn de Fandogamia, preguntats per la futura edició en català de "La meva experiència lesbiana", van respondre que de moment no té títol definit, es basarà en l'edició bunkô,  i sortirà simultàniament amb la corresponent nova edició en castellà i l'esperem pel Manga Barcelona d'enguany.


I anem per les dues darreres presentacions que vam assistir dissabte. Començant per Norma Editorial, primer van fer un repàs de les seves darreres novetats, que en català van mencionar El Museu i Neon Genesis Evangelion, i també van mencionar Menjant amb por, guardonat en aquest saló.


 
També ens van presentar l'edició rústica de Goodbye Eri (Sayonara Eri) de Tatsuki Fujimoto que sortirà si no hi cap imprevist el 14 d'abril. També tindrà edició cartoné. (Imatge d'Encinestrat)


De futurs llançaments en català, van anunciar que Death Note arribarà el maig, abans per Sant Jordi tindrem una nova edició de L'art de volar, que fa anys ja va publicar Glénat, i per la Setmana del Llibre en català, publicaran al seva contrapart, L'ala trencada, també dels mateixos autors, Antonio Atarriba i Kim.



També volen potenciar el còmic europeu en català amb títols potents, que sortirien simultàniament amb les edicions en castellà. Sobre còmic americà també s'ho volen mirar, van mencionar una biografia sobre Einstein. Ho anirem veient. A part també hi el segell Astronave que periòdicament van publicant títols en català.

I ara anem a la darrera presentació  de dissabte, la de Planeta Comic. Anant al torn de preguntes i respostes, preguntats per quan sortiria el primer volum de Ranma, van mencionar que segurament el juliol d'enguany. Alhora també servirà com a exemple per valorar una possible publicació en català de la nova edició d'Inuyasha. Sobre la franja blava i la manca de sobrecoberta es mantenen "tossuts" tal com ells mateixos van dir. Sobre la críticada franja blava van comentar que miraran que no desvirtuí la il·lustració de portada com ara passa amb la de Haikyû!! vol. 3, on el punt de vista es veu alterat, la pilota està per sobre d'en Nishinoya, i la franja provoca que estigui al seu darrere.


El diumenge no vam poder ser-hi, i per tant, vam fer el seguiment a través de Magazín Podcast i la Ladymhep. Començant per la presentació de Penguin Random House amb el seus segelles Salamandra Graphic i Distrito Manga al capdavant, van anunciar que Salamandra publicaria aquest octubre El viatge de Shuna de Hayao Miyazaki simultàniament en català i castellà, en una edició cartoné amb sobrecoberta.


De moment no tenen previst publicar la novel·la gràfica de Boomers en català, volen veure com funciona en castellà. Pel que fa al manga, decidiran si treure més títols en funció de l'èxit o no de Wind Breaker.

Seguidament hi va haver la presentació d'Ooso (Fils de Mangazín i Ladymhep), que enguany fa 5 anys que van començar publicar manga. El segon volum de Getter Robot serà novetat de finals d'abril o com a molt tard de principis de maig. El juny sortirà el primer de Megaman Megamix, en volums de 300 pàgines a tot color.  Els dos volums sortiran un rere l'altre. 



Per celebrar el seu cinquè aniversari sortejaran materials exclusius com la figura de l'Afrodita A i el gorro de Kamen Rider, i també crearan un àlbum per guardar-hi totes les cartes exclusives de les pre-orders.


I per acabar van anunciar dues noves llicències de l'univers X-Venture. Una sèrie sobre duels d'animals actuals i una altra sobre dinosaures, que de moment no tenen nom en català, però que segons Mangaes es titulen: Docchi ga tsuyoi" ("Quin és més fort?") i "Kyōryū Kingdom" ("El regne dels dinosaures"), que és un dels més coneguts de la franquícia.



Per acabar les presentacions, tenim la d'Editorial Finestres, que en aquest cas, els hi hem preguntat per xarxes per saber que ens portaran pròximament. Per aquest abril, cap a finals, ens arribarà La Propietat, de Rutu Modan (Túnels), i Astrologia lleugera, de Liv Strömquist (Dins la sala dels miralls). Ho il·lustrem amb la portada de l'edició en anglès de La Propietat, sent la primera que sortirà.


Text i fotografies per Marc Mensa "Llop Segarrenc", excepte el text i imatges aportades per en Jordi Riera Pujal i aquelles fotografies de les presentacions de Distrito/Salamandra i d'Ooso que són d'en Josep Maria Llauradó (Mangazín Podcast) i la Ladymhep (imatges de les noves llicències d'Ooso).

dimarts, 13 de desembre del 2022

Crònica del 28 Manga Barcelona 2a part: Les llicències de manga en català

Tal com he dit a la primera part de la Crònica del Saló del Manga, la restricció de caràcters a les etiquetes de Blogger, m'ha fet fer una segona part dedicada a les llicències de manga en català. En tot cas és un copiar i enganxar, del que ja està publicat a ComiCat, també redactat per mi.

Les noves llicències de manga en català

Si una cosa va destacar aquest 28 Manga Barcelona, fou amb les llicències de manga en català. Si l'any passat se'n van anunciar tres, aquest any han estat deu llicències, amb títols esperats i sorprenents. 

La primera que ja vaig publicar el divendres, es tracta de Megaman Megamix, de Hitoshi Ariga, basat en el popular personatge de videojoc de Capcom, també conegut com a Rockman. Constarà de dos volums d'unes 296 pàgines cada un, i sortirà en català, castellà i basc, de cara el primer trimestre de 2023.



Fou el dissabte on es van anunciar el gran gruix de futures novetats en català. La primera va provenir d'una editorial valenciana, que el seu editor ja va havia mencionat el seu interès a publicar-ne, i fou al final de la seva presentació que ho va confirmar. Fandogamia Editorial, amb Pedro Medina al capdavant, va confirmar que durant el 2023 publicaria
Sabishisugite Lesbian Fuzoku Ni Ikimashita Report, un del seus grans títols, que en castellà es coneix com Mi experiencia lesbiana con la soledad. De moment no tenim títol en català, però no podem descartar la traducció del títol en castellà: La meva experiència lesbiana amb la soledat/solitud. Es basarà en la nova edició bunkoban. És també el primer josei en la nostra llengua, com també el primer de demografia femenina d'aquesta nova etapa.


Tot seguit va tenir lloc la presentació de Panini, per si deien alguna cosa sobre Bleach en català, i preguntats per això van dir que ho tenien sobre la taula, però no hi havia res decidit. Recordem que ells, la van heretar de Glénat, i només en van publicar 8 volums, del 41 a 48, finalitzant la primera meitat del manga. Però abans d'això durant la presentació de noves llicències, van anunciar la llicència del manga de Ladybug, basada en la sèrie d'animació Prodigiosa (Miraculous): Les aventures de Ladybug i Gat Noir, en emissió al SX3. És un manga obert amb 14 capítols de moment, sent els 9 primers formant part de la "primera temporada" i recopilats en dos volums. Es publica a la revista  Monthly Shōnen Sirius de Kodansha. 





Ja a la tarda, vam començar amb la presentació de Distrito Manga, segell de Penguin Random House, i que el novembre van anunciar Wind Breaker en català, sortint el març de 2023. Esperavem algun anunci més, però no va ser així. Tal com van dir, volen veure com funciona amb Wind Breaker, per tant, de cara el 2023 se centrarà en aquesta sèrie, i a partir d'aquí valoraran com funciona la cosa, i en cas de publicar en català ho faran simultàniament amb l'edició en castellà.


Més tard va arribar el torn de la presentació de Norma Editorial,  aquí sí que vam tenir anuncis. Un de molt esperat des que la van començar a publicar en castellà, i que hi havia l'esperança que tard o d'hora també es publicaria en català. Parlem de l'Edició Col·leccionista de Neon Genesis Evangelion, que consta de 7 volums. A més Selecta acaba d'editar l'edició col·leccionista de l'anime, que al seu moment vam gaudir en català i ara altre cop ho podem fer.



I també van anunciar Sayonara Eri, de Tatsuki Fujimoto, l'autor de Chainsaw Man, un volum únic que ens arribarà en volum tankobon i kanzenban.




Una de les llicències anunciades el juliol fou la Black Edition de Death Note,
que sortirà per Sant Jordi, per així poder mantenir la periodicitat, quan comenci a sortir. Els materials i detalls són complicats.

Esperàvem algun anunci més, especialment de demografia femenina, i esperem que un manga que el seu dia va publicar en català Glénat i que ara forma part del seu catàleg, es recuperi i es publiqui, com també la seva continuació, també publicada per Norma, i ara especialment després de l'anunci de l'SX3 d'emetre les seves sèries el 2023, parlem de Sakura, la Caçadora de Cartes i Sakura, la Caçadora de Cartes: Les cartes transparents. Podeu veure el vídeo de la seva presentació aquí.

I tot seguit i per tancar els anuncis de manga en català, va arribar el torn de Planeta Cómic. Sabem que alhora de les seves presentacions dominen l'espectacle.

Primer de tot, dins d'un bloc de llicències en castellà, van anunciar
la continuació dels anime comics de la sèrie  Dragon Ball Z amb la saga d'en Freezer. La saga dels guerrers de l'espai va ser publicada el 2015.  
 

En el moment que en David Hernando, un dels editors, va parlar en català, va arribar el moment de saber el què. La primera obra anunciada fou Ranma 1/2, un clàssic molt estimat dels animes en català, i que per casualitat, el SX3 l'emetrà a part de l'any vinent i que Selecta l'està editant en format físic. És l'edició kanzenban de 19 volums, que Planeta ja ha publicat en castellà i que al seu dia va heretar de Glénat.





Però si no hi havia prou casualitats, la segona obra anunciada fou ni més ni menys que el manga de la sèrie esportiva del moment al nou SX3: Haikyû!! de Haruichi Furudate, sèrie tancada de 45 volums, que en castellà se n'han publicat 15 volums.



I per acabar de rematar-ho, anunciat prèviament en castellà, ara li va tocar el torn en català, l'edició 3 en un 1 d'un dels mangues més importants actualment, i amb un dels animes més estimats en català, que tot i que la sèrie en la nostra llengua fa anys que està parada, des que es va acabar la primera gran meitat, els tres darrers films sí que s'han doblat en català, amb l'última estrenada aquest novembre. Sí pirates, ha arribat l'hora d'anar a buscar el One Piece!!!! El manga d'Eiichiro Oda, amb més de 100 volums a sobre!



A l'hora de les preguntes, va mencionar que les edicions d'aquestes tres noves obres serien com les de My Hero Academia i Dr. Slump, o sigui rústica amb solapes i sense sobrecobertes. I s'espera que surtin per Sant Jordi.

També van anunciar les edicions kanzenban d'Inuyasha i Yawara! (Cinturó Negre), que esperem que Planeta també s'animi a publicar-les en català, on la primera tot que publicada sencera, no és fàcil de trobar, i la segona especialment pel fet que va quedar inconclusa, i per tant, seria molt d'agrair poder-la acabar en català tot i el canvi de format.

Respecte Detectiu Conan, de cara l'any que ve publicaran 5 volums més, amb l'onzè al gener, i també tenen sobre la taula els anime comics i els spin-offs, que també en van anunciar en castellà. Ja ho veurem.

El diumenge van poder parlar breument amb n'Ignasi Estapé, editor de Planeta, amb qui vam comentar diverses coses. Una primera era que evidentment preferíem les edicions amb sobrecoberta, però com que no és així, que com a mínim aquells mangues on a les cobertes hi ha alguna vinyeta especial com passa a My Hero Academia, en les edicions en català es pugui incloure al final del volum. Això és el que actualment passat amb la nostra edició de MHA on ens perdem aquestes vinyetes extres. També vam parlar de com s'anomenaria el protagonista de One Piece, i ens va dir que seria com l'anime en català, per tant, Ruffy i no pas Luffy, el que comportarà tal com ens va mencionar, que hauran de modificar els cartells Wanted! d'aquest personatge quan apareguin. I també vam insistir amb les kanzenban en català de Yawara! i Inuyasha. Podeu viure el vídeo de la presentació aquí i el vídeo de les llicències sense interrupcions aquí.

I ja al diumenge va tenir lloc la presentació conjunta de Kaji Manga i Arechi Manga. Na Pema Maymó va agrair la bona acollida que han tingut des que van anunciar Kaji Manga, i també agraint tota la feina feta per en Carles Miralles, màxim responsable d'Arechi i Yermo, i de moment també el seu assessor extern. Van comentar que d'orange en falta l'aprovació de la portada, i que tant Dodoma i Grendel havien tingut una excel·lent rebuda al Saló. També van dir el seu catàleg ha de viure per si mateix, sense dependre del que res i de ningú.

Tot seguit van anunciar dos títols més, els cinc que ja coneixem. El primer és Heroines Game (El joc de les heroïnes), una sèrie tancada de tres volums, de Tabasa Yori, que recentment també ha estat anunciada en basc pel segell Kabe de Harriet Ediciones.



 
 
I la segona llicència va ser tota una sorpresa, que ja que es tracta d'una obra publicada en castellà per Ivrea, que recentment des dels seus responsables van fer unes desafortunades declaracions sobre la publicació de manga en català. Aquesta segona llicència és Gokushufudou. Un yakuza de sa casa, una sèrie oberta de volums, de Kousuke Oono.



Van dir que Heroines Game es publicarà a final febrer 2023 i Gokufushudou pel 41 Comic Barcelona, o també faran altres llançaments de les altres sèries anunciades prèviament. El preu dels volums serà de 9 €. També van comentar que s'han de perfilar les periodicitats de les sèries, que seran entre mensuals i bimestrals, i que dependran de les aprovacions. A més a més, tenen un yuri que anunciaran quan disposin dels materials.


Així doncs si fins ara i actualment tenim 5 editorials que publicaven o havien confirmat la intenció de publicar manga en català: Ooso, Planeta, Norma, Kaji i Distrito, acabant el 28 Manga Barcelona, n'hi afegim dos més a la llista: la incorporació de Fandogamia i la recuperació de Panini

No sabem com anirà aquesta nova època del manga en català, però com van dir des de Planeta a la seva presentació s'ha de reconèixer l'esforç i feina feta d'Ooso Comics.

Després d'aquest nou Manga Barcelona de rècord, especialment pel que fa a les llicències de manga en català, ens preparem per al 2023, començant pel 41 Comic Barcelona que tindrà lloc del 31 de març al 2 d'abril.


Text i fotografies del saló de Marc "Llop Segarrenc". Les imatges de les llicències s'han tret tot cercant Internet, de les proporcionades per les editorials i el fil creat per redoxkun.