diumenge, 6 de setembre del 2020

Detectiu Conan vols. 1 al 10

Títol original: Meitantei Conan (名探偵コナン)
Autors: Gosho Aoyama
Traducció de: Jesús Pece i Núria Barba (vols. 1 a 8) i Agnés Pérez Massegú, Daruma SL (vols. 9 i 10)
Publicat per: Planeta deAgostini Cómics/Planeta Cómic, 2004 (1 i 2), 2005 (3 i 4), 2008 (5 a 8) i 2020 (9 i 10).
Format: Rústic amb solapes - 192 pàgines - 148 x 21 mm - B/N
Preu: 7,95 €


 
 
Aquest passat juny Planeta Cómic va publicar els volums 9 i 10 de Detectiu Conan, després de 12 anys sense sortir-ne cap. En principi, aquests dos havien de sortir el febrer i abril d'enguany, però quan es van fer públiques les novetats de febrer no hi constava pas cap volum. A finals de gener, es va anunciar que el  9è volum de Detectiu Conan es posaria a la venda el passat abril. Però amb la pandèmia del covid-19 i el decret d'estat d'alarma del març, que va afectar el món editorial entre molts altres sectors, la seva sortida va quedar a l'aire. Fins que amb l'anunci de les novetats de juny, el 9è volum hi sortia juntament amb el 10è. Els dos volums de cop.

Estant situats al present, cal fer un petit viatge en el temps per veure d'on venim.

Bola de drac fou el primer manga en català per part de Planeta Cómic, llavors Planeta deAgostini Cómics, amb les sèries Blanca i Vermella, això el 1992. L'any següent va publicar alguns números de Doraemon, i el 2001 va estrenar Shin Chan. Els dos primers van ser en format comic-book i el tercer en format àlbum. No fou fins a la seva quarta sèrie en català que va publicar-la per primer en format volum tot imitant al format japonès. Aquesta sèrie fou Detectiu Conan, sortint el primer dels 8 que ha publicat, el novembre de 2004.

Detectiu Conan fou estrenada el 1994 a la revista Weekly Shônen Sunday de l'editorial Shogakukan, sent el seu autor en Gosho Aoyama (Magic Kaito i Yaiba).  És una sèrie en curs que fins al dia d'avui s'han publicat més de 1000 capítols i 98 volums. 
 
El manga ens introdueix a en Shinichi Kudo, un jove d'institut amant de les novel·les policíaques i de detectius, entre elles les novel·les protagonitzades per en Sherlock Holmes de l'escriptor Sir Arthur Conan Doyle.  De gran vol ser un detectiu reconegut. Gràcies als coneixements que té, pot ajudar a la policia a resoldre diferents casos. Viu a casa tot sol, ja que els seus pares viuen als Estats Units. Té com veí un inventor tot peculiar, el professor Agasa. I en Shinichi també té la Ran Mouri, la seva amiga de la infància i companya d'institut. La noia és filla d'en Kogoro Mouri, un expolicia, que actualment treballa de detectiu.

Un dia havent passat amb la Ran a un parc d'atraccions, i després de resoldre un cas d'assassinat allà mateix, se separa de la Ran, per seguir a uns misteriosos homes vestits de negre, que havien estat presents a l'escena del crim que tot i la seva aparença sospitosa no eren culpables. Però tot i així, el jove detectiu descobreix que formen part d'una organització criminal, però malauradament el descobreixen i tot deixant-lo mig estabornit, no perdent els sentits del tot, li subministren un verí experimental que no han provat en humans, i finalment acaba inconscient. Quan es desperta, sent trobat per la policia, hi ha alguna cosa que no li acaba de quadrar per la manera com el tracten, en Shinchi està viu però ai las, s'ha encongit, torna a ser un nen, físicament ha perdut uns deu anys però per sort manté tota la seva intel·ligència. Quan pot escapar-se de la policia, se'n va fins a casa seva, on es posa en contacte amb el professor Agasa, tot havent-lo de convèncer de qui és realment per començar, i seguidament explicar-li com s'ha encongit. Posat en situació, apareix la Ran i preguntant-li qui és, trobant-se llavors a la biblioteca de casa, tot mirant els llibres, s'inventa un nom: Conan Edogawa, no podent-li dir la veritat a ella per seguretat tant per ell mateix com pels seus amics. Ja que tard o d'hora, els homes de negre sabran que el verí no ha funcionat i que en Shinichi està viu. Per cert, "Conan" prové d'en Conan Doyle, i "Edogawa" d'en Ranpo Edogawa, un dels grans autors japonesos de novel·la detectivesca.

Ara en Shinichi Kudo com a Conan Edogawa, va a viure a cals Mouri, tot esperant que algun dels casos que rebi en Kogoro estigui relacionat amb els homes de negre i així poder trobar més verí, i després d'analitzar-lo i poder tornar a ser ell mateix i alhora desemmascarar l'organització dels homes de negre.

I d'això ja han passat quasi vint-i-sis anys, i pel poc que sé encara té corda per temps. I així tot buscant pistes dels homes de negre, ha anat resolent casos de tot mena, especialment assassinats tots ells diferents i amb les seves característiques, i coneixent molta gent qui l'ha anat ajudant al llarg de tots ells. 

Detectiu Conan en català: Anime estrenat al 3XL i manga publicat per Planeta.

Detectiu Conan va arribar en català per primer cop gràcies a la seva versió animada quan es va estrenar al 3XL el maig de 2001. Llavors també fou el meu primer contacte amb el petit detectiu, i en aquella època i durant força temps en vaig ser seguidor assidu. 

El 2004, el novembre i desembre, Planeta va llançar els dos primers volums del manga en català. El 2005 en va llançar dos més, i no va tornar a publicar res més fins al 2008, publicant 4 volums, en total 8 volums. Els anys van passar fins que enguany, ha publicat els volums 9 i 10.

Detectiu Conan vol. 1:  L'origen de Conan Edogawa - novembre de 2004
Detectiu Conan vol. 2:  La mansió embruixada - desembre de 2004
Detectiu Conan vol. 3: El misteri de l'habitació tancada - febrer de 2005
Detectiu Conan vol. 4: Tot desxifrant l'endevinalla - maig de 2005
Detectiu Conan vol. 5: La primera víctima - abril de 2008
Detectiu Conan vol. 6:  La veritat rere la màscara - maig de 2008
Detectiu Conan vol. 7:  El secret d'un nom - juny de 2008
Detectiu Conan vol. 8:  Sota la màscara - juliol de 2008
Detectiu Conan vol. 9:  La reunió d'antics alumnes - juny de 2020
Detectiu Conan vol. 10:  El famós detectiu de l'oest - juny de 2020

Abans de la seva publicació en català, Planeta ja havia estrenat l'edició en castellà, i ho va fer en sentit de lectura occidental, amb la feina extra que comporta. Tenint aquests materials doncs ja preparats, l'edició catalana també fou publicada en aquest sentit de lectura. Avui en dia, en què la lectura oriental dels mangues està més que normalitzat, la seva edició en castellà, Detective Conan, és un dels pocs mangues que es publica en lectura occidental, inclosa la nova edició en format volum doble que van estrenar el 2011. Possiblement si si aquesta nova edició l'haguessin publicat en sentit de lectura oriental, segurament m'hi hagués interessat, tal com vagament recordo ara.

Reconnectant-me l'any passat amb Detectiu Conan amb la 23a pel·lícula: El puny de safir blau, el novembre de l'any passat, alhora alhora que també ho vaig fer amb la sèrie emesa al Súper 3, va donar a peu que a principis de gener comprés els dos primers volums de l'edició en català del manga, i així de mica en mica anar comprant la resta, fins a completar els llavors 8 publicats, tot esperant la sortida dels nous volums, el 9è i 10è, els quals han estat part de les meves lectures aquest estiu, acabant de llegir el darrer aquesta setmana. 

Acostumant amb la lectura oriental, en un primer instant, fou estrany llegir un manga en lectura occidental. Això sí durant la lectura d'aquest primer volum, he tingut present allò, que si originalment certa acció es feia amb la mà o peu dret, aquí, té lloc amb l'esquerra, i a la inversa, a no sé què especialment algunes vinyetes no les hagin emmirallat per qüestions de guió. Aquest és el tema dels mangues en lectura occidental a no ser que d'origen ja s'han publicat en aquest sentit. Llavors ja és una altra història. 
 
Respecte el disseny i contingut extra dels volums, i ara vist en perspectiva, Planeta ha fet el que ha volgut segons el moment i en alguns casos seguint la llei del mínim esforç.

Per començar tenim el disseny de les cobertes, des del primer volum només s'ha respectat la il·lustració d'en Conan, sent la resta totalment diferent de l'original. Com a curiositat, a la nostra edició els Conans del volums 3 i 5 estan intercanviats respecte l'edició japonesa, i a les contraportades es van fer un embolics amb els Conans dels volums 3 i 4.

El primer primer volum inclou una introducció d'Estudio Fénix on se'ns fa un resum de com en Shinichi esdevé en Conan, mencionant també els principals personatges que apareixen en aquest primer volum. A la part final inclou una sèrie de pàgines amb contingut extres, Les petjades del crim i Galeria de detectius de Gosho Aoyama, dels quals n'hi ha quatre parts de cada secció. Així entenc que les parts 2 a 4 de cada secció provenen dels volums posteriors, del 2 al 4, i per tant, tal com he comprovat en aquest tres volums, aquestes seccions hi són absents.  
 
Les petjades del crim, vindria a ser el típic text de l'autor que ens trobem a les solapes dels mangues i la Galeria de detectius de Gosho Aoyama és on l'autor ens parla de detectius o similars de novel·la negra. Si més no els que aquí hi ha aquí presents.

-  Les petjades del crim 1 i la Galeria de detectius d'en Gosho Aoyama: Sherlock Holmes  - Inclòs al volum 1 japonès.
 - Les petjades del crim 2 i la Galeria de detectius d'en Gosho Aoyama: Kogoro Akechi  - Inclòs al volum 2 japonès.
 - Les petjades del crim 3 i la Galeria de detectius d'en Gosho Aoyama: Hercules Poirot  - Inclòs al volum 3 japonès.
 - Les petjades del crim 4 i la Galeria de detectius d'en Gosho Aoyama: Arsène Lupin  - Inclòs al volum 4 japonès.
 
Aquests tres volums però inclouen textos extres complementaris. El segon inclou dos textos: Noms misteriosos i Ran, la fantasia d'en Conan. El tercer inclou  un resum del volum anterior i el text: Gran amics, petits socis. El quart inclou el resum del volum anterior i el text: Una organització criminal.  
 
Anant al volum 5, inclou un resum del contingut del volum i la Galeria de detectius de Gosho Aoyama part 5 - Jules Maigret. El volum 6, a part del resum del contingut,  hi tenim Les coses d'en Gosho Aoyama (abans Les petjades del crim) parts 5 i 6 i Galeria de detectius de Gosho Aoyama part 6 - Ichikosuke Kinda, però a més també inclou la part 4, que fou inclosa al nostre volum 1. El volum 7 inclou un breu resum i Les coses d'en Gosho Aoyama part 7 i Galeria de detectius de Gosho Aoyama part 7 - Tinent Colombo. I el volum 8 inclou un breu resum, Les coses d'en Gosho Aoyama part 8 i Galeria de detectius de Gosho Aoyama part 8 - Heizi Zenigata.

Veient doncs que els volums 7 i 8 van ser publicats amb el contingut que els hi pertoca, ni més ni menys, fa acte de fe i pensa que els volums 9 i 10 tindran el mateix tracte. Doncs no. Ara que es quan tocaria fer les coses mínimament bé, Planeta Cómic ni això. El volum 9 sí que hi ha un resum breu de l'obra en general, però en cap dels dos volums hi ha Les coses d'en Gosho Aoyama i Galeria de detectius de Gosho Aoyama. 
 
La llei del mínim esforç de Planeta Cómic s'acaba demostrant a la contraportada, deixant de banda que el text és el mateix dels 10 volums, ens dos darrers, acabats de publicar, s'hi menciona el 3XL.cat quan fa anys no existeix. Sembla que ningú ha pensat a eliminar la darrera frase on s'hi menciona, o bé modificar-la.


Els errors del manga de Detectiu Conan
 
Havent fet aquest repàs força extens de com s'han editat aquests 10 volums de Detectiu Conan. Toca fer parlar d'aquells errors que s'ham comés en el que és el manga en sí i que he pogut detectar.
 
Al volum 6, capítol 8, les seves pàgines 5 i 6 sense comptar la portada de capítol, o bé les 134 i 135 del volum, estan intercanviades. 
 

Pel següent i darrer error hem d'anar al volum 9, aquest de nova fornada. Durant el cas de "La reunió d'antics alumnes" que dóna nom al volum, se'ns menciona en dos moments (capítols 5 i 6) que certa arma és a la mà dreta de cert personatge. Això és cert, en l'edició original japonesa. Però aquí les imatges estan emmirallades i per tant la mà dreta originalment és una mà esquerra a la nostra edició tal com veiem a les imatges, i "mà esquerra" és el que s'hauria de dir. Un error greu incomprensible, tenint en compte el nostre sentit de lectura i que per tant fàcilment evitable alhora de la traducció i revisió. 
 
 
Dit tot això agraeixo molt que Planeta Cómic ens hagi portat dos volums més de Detectiu Conan després de 12 anys, i espero que en vinguin més, ja que el darrer cas del 10è volum conclou a l'11è. El temps dirà si en tindrem més. En tot cas esperem que no segueixin la llei del mínim i mínim esforç, i que segueixin la línia dels volums 7 i 8 en quan a continguts. I que sobretot es tingui en compte alhora de traduir el tema dreta/esquerra tenint en compte el nostre sentit de lectura occidental.